Ojo con las malas palabras

En Cipolleti, provincia de Río Negro, el Juzgado de Faltas podrá aplicar multas por palabras mal escritas en anuncios publicitarios de consumo masivo, frases obscenas o por escritos en otro idioma sin traducción. Las infracciones llegan hasta los $17.000.

La modificación del artículo 158 del Código de Faltas municipal incorporó importantes multas para las contravenciones que afecten a la “moral y las buenas costumbre”. Si bien la iniciativa se disparó con el objetivo de disminuir las infracciones de tránsito relacionadas con el consumo de alcohol, a último momento se decidió penar este tipo de conductas.

Según lo publicado en el Boletín Oficial municipal, el Concejo Deliberante le da autoridad al órgano de control a multar a quienes fijen anuncios con errores gramaticales, palabras que no corresponden al uso normal del idioma y vocablos o frases de mal gusto, entre otras. Las multas llegan hasta los $17.000.

Tampoco se podrán utilizar palabras en idioma extranjero que no sean acompañadas de su traducción al español en lugares visibles, términos ofensivos para una religión, país, sociedad o personaje nacional o internacional, contemporáneo o no. Además la de la multa económica, el Juzgado de Faltas podrá inhabilitar hasta 180 días al comercio involucrado, dependiendo de la gravedad y los antecedentes.

Otra de las sanciones incluidas en esta reforma es que podrán ser multadas personas que “abusen” de la credulidad pública, ofreciendo adivinanzas, sortilegios y curas. Asimismo, el maltrato animal.

El valor de la multa se acrecenta para los casos donde haya menores en cualquier evento que no tenga habilitación para tal fin o vender bebidas alcohólicas sin la correspondiente autorización puede salir $ 73.000.-

Fuente:

Lunes 12 de junio de 2017

 Nota al lector de El Seguro en acción:

Deseamos resaltar dos cuestiones:

  • La penalización de los “errores gramaticales”: habrá cierre masivo de agencias de publicidad, talleres de pintores de carteles, etc.
  • Diario Judicial menciona la ciudad rionegrina de “Cipolleti”, cuyo nombre correcto es “Cipolletti” (doble t); e informa que la multa se “acrecenta”, cuando en verdad se “acrecienta”. ¿Un toque de humor o multa en puerta para este medio de prensa?

Adicionalmente, le facilitamos el acceso al texto completo de la Ordenanza, en cuyo artículo 148 hallará los detalles de la disposición que venimos glosando.

 

 

Ver más